בעל החבית האט געשריבן:און א'מרעדט שוין פון ארויפלייגן ווערטער אויף אן או-אלטע וויזשניצע ניגון: ווער ווייסט, ווער האט ארויפגעלייגט די ווערטער "וימלא משאלותינו במדה טובה..." אויפן אור-אלטע וויזשניצע ניגון (אויב ס'איז ?!), וואס מ'זינגט נאך עד היום אין וויזשניץ אן די ווערטער, און אין די וועלט מיט די ווערטער הנ"ל. (סימן צום ניגון ביז ווען @סטאוו קומט אן, און לייגט ארויף: מ-ל-א משאלותינו, מ-ל-א משאלותינו, מ-ל-א משאלותינו במדה טובה...)
צום באמערקן: אין וויזשניץ הייבט מען אלץ אן דעם ניגון ביים 2'טן פאל...
געווען איינע פון די ווער ווייסט.... חתונה ניגון פון אמרי חיים.... כאמור ארבעט נישט מיין דראפבאקס יעצט
געטראפן - ניגון 41 - פריער אין בלאט 17 / 18 אבער ס'שטייט נישט דארט ווער ס'האט ארויפגעלייגט די ווערטער (אויך אין די דראפבאקס וואלט געמעגט שטיין "(וימלא משאלותינו)"
הוא היה אומר: מאך נישט קיין פאַס פון יעדן קלייניקייט, ווייל אז יא וועט יעדע קלייניקייט דיר אריינכאפן אין פאַס געדענקט: די משנה פסק'נט שוין בעל החבית פטור
יא, די ווערטער ותמיד נספר האט דער אמרי חיים זצ"ל ציגעפאסט אין יאר תשל"א, מ'פלעגט עס ביז דאן אלץ זינגען סוף טיש אן ווערטער
דאן האט מען עס אויך געזונגען גלייך נאך אז ביום השביעי?
ריכטיג
הנה אנכי שולח מלאך. זאגט רש"י כאן נתבשרו שעתידין לחטוא. די בשורה איז געווען אז אעפ"י שיחטאו לא תסתלק שכינה מביניהם, אזוי ווי די תרגום טייטשט כי לא אעלה בקרבך; לא אסלק שכינתי מבינך!
הוא היה אומר: מאך נישט קיין פאַס פון יעדן קלייניקייט, ווייל אז יא וועט יעדע קלייניקייט דיר אריינכאפן אין פאַס געדענקט: די משנה פסק'נט שוין בעל החבית פטור
הוא היה אומר: מאך נישט קיין פאַס פון יעדן קלייניקייט, ווייל אז יא וועט יעדע קלייניקייט דיר אריינכאפן אין פאַס געדענקט: די משנה פסק'נט שוין בעל החבית פטור
בעל החבית האט געשריבן:נו, ווער ווייסט, ווער האט ארויפגעלייגט די ווערטער " וימלא משאלותינו" ?
אפשר קרעטשניף?
יאפ... הרה"ק מהרצ"ה מקרעטשניף זצ"ל כ'האב אזוי שטארק געוואלט וויסן צו @סטאוו ווייסט דאס, אבער עפעס משום מה האטער נישט געהאלטן ביים ענטפערן.
הוא היה אומר: מאך נישט קיין פאַס פון יעדן קלייניקייט, ווייל אז יא וועט יעדע קלייניקייט דיר אריינכאפן אין פאַס געדענקט: די משנה פסק'נט שוין בעל החבית פטור
בעל החבית האט געשריבן:נו, ווער ווייסט, ווער האט ארויפגעלייגט די ווערטער " וימלא משאלותינו" ?
אפשר קרעטשניף?
יאפ... הרה"ק מהרצ"ה מקרעטשניף זצ"ל כ'האב אזוי שטארק געוואלט וויסן צו @סטאוו ווייסט דאס, אבער עפעס משום מה האטער נישט געהאלטן ביים ענטפערן.
כ'האב נישט געוויסט! האב איך נישט געענטפערט...
הנה אנכי שולח מלאך. זאגט רש"י כאן נתבשרו שעתידין לחטוא. די בשורה איז געווען אז אעפ"י שיחטאו לא תסתלק שכינה מביניהם, אזוי ווי די תרגום טייטשט כי לא אעלה בקרבך; לא אסלק שכינתי מבינך!
בעל החבית האט געשריבן:נו, ווער ווייסט, ווער האט ארויפגעלייגט די ווערטער " וימלא משאלותינו" ?
אפשר קרעטשניף?
יאפ... הרה"ק מהרצ"ה מקרעטשניף זצ"ל כ'האב אזוי שטארק געוואלט וויסן צו @סטאוו ווייסט דאס, אבער עפעס משום מה האטער נישט געהאלטן ביים ענטפערן.
כ'האב נישט געוויסט! האב איך נישט געענטפערט...
שרייב עס צו אין די דראפבאקס ליסטע ביי די ניגון, מ'זאל וויסן די מקור ייש"כ
הוא היה אומר: מאך נישט קיין פאַס פון יעדן קלייניקייט, ווייל אז יא וועט יעדע קלייניקייט דיר אריינכאפן אין פאַס געדענקט: די משנה פסק'נט שוין בעל החבית פטור
יהוסף קרויס האט געשריבן:הרה"ק מסטראפקוב זי"ע (בעל דברי שלום?)
א באקאנטע וועלטס לכה דודי און רוב ווייסן נישט אז דאס איז פונעם הייליגן סטראפקוב'ע רב זי"ע
אזוי אויך קלאפט דער ניגון מורא'דיג אויף מה ידידית, וכן אני נוהג...
מסתמא ווי די וועלט זינגט עס [אומריכטיג] דהיינו מ'פירט אויס מיטן אויספיר פון צווייטן פאל אויכט סוף ערשטן פאל. הער דעם ניגון ווי עס זינגט עס ריכטיג האדמו"ר מסטראפקוב שליט"א פון ירושלים (און אזי האב איך עס געהערט זינגען אין באבוב)
דאס הייסט אז די וועלט האט צוגעלייגט א שטיקל? בשעת ריכטיג קומט איבערצוזינדען די זעלבע פאל ביי די ערשטע און צווייטע פאל. מבחינת נגינה קלעבט עס נישט. עפעס קלעבט נישט, ס׳וואלט געווען כדאי מברר צו זיין.
האט שוין איינער באוויזן צו מברר זיין וויאזוי די ניגון קומט ארגינעל? מצד אחד מאכט סענס די ריקארדינג פון סטראפקובע רבי וואס ער זינגט עס אנדעם ווייל פארוואס זאל די אויספיר פונעם צווייטן פאל זיין אויך ביים ערשטען פאל מילא סאיז אויך ביים דריטן פאל אבער אז סאיז נישט ביים דריטן פ"וו יא ביים ערשטן, און ער איז נישט די איינציגסטע וואס זינגט עס אזוי, אבער מצד שני די אויסלייג פון די פעלער שטימט מער מיטן צולייגן די אויספיר ביים ערשטן פאל, האט דאס שוין איינער מברר געווען?
אברהם פריעד זינגט דעם דעם באקאנטן 'ואנפהא נהירין' אויף זיין סידי 'אוצר של יר"ש', ער שרייבט דארט דאכט זיך אז ס'פון איינע פון די פרימישלאנ'ע רעבעס. ווייסט איינער ווער האט דאס פארפאסט?
ווייס איך נישט, לאמיר פראבירן א געס:
משולם גרינבערגער?
הנה אנכי שולח מלאך. זאגט רש"י כאן נתבשרו שעתידין לחטוא. די בשורה איז געווען אז אעפ"י שיחטאו לא תסתלק שכינה מביניהם, אזוי ווי די תרגום טייטשט כי לא אעלה בקרבך; לא אסלק שכינתי מבינך!
איטשע האט געשריבן: ווען דער באבאווער רב שליט״א האט זיךך משדך געווען מיט זיין שוואגער הג״ר בן ציון בלום שליט״א פון לאנדאן, האט ער ארויפגעלייגט די ווערט אשירה לה׳ בחיי אויף דעם ניגון. ווען ער האט זיך שפעטער געטראפן מיט זיין שוועסטער, רביצין בלום, האט ער זיך אויסגעדרוקט אז ער האט געקליבן ספעציעל א ניגון ר׳ חיים דוד לכבוד די שמחת בבית משפחתו.
גענוג א גוטע מקור פאר דיר?
זיי זענען אייניקלעך, צו נאר משפחה?
אייניקלעך
הנה אנכי שולח מלאך. זאגט רש"י כאן נתבשרו שעתידין לחטוא. די בשורה איז געווען אז אעפ"י שיחטאו לא תסתלק שכינה מביניהם, אזוי ווי די תרגום טייטשט כי לא אעלה בקרבך; לא אסלק שכינתי מבינך!
@סטאוו איך האב נישט קיין ווערטער דיר צו באדאנקן פאר די געוואלדיגע ארבעט וואס די האסט דא אראפגעלייגט אינאיינעם מיט דיין זיסע שפראך און קאמענטס. קוק נאר אויף די צייט ווען איך האב געשריבן די תגובה. איך בין גענאגעלט צו די אשכול. גיי ווייטער אן