מער ווייניגער

די אחראים: אחראי, גבאי ביהמד

אוועטאר
שוועמל
שר עשרת אלפים
תגובות: 14176
זיך איינגעשריבען אום: מיטוואך יולי 19, 2006 8:40 pm
לאקאציע: גידולו בכל מקום

מער ווייניגער

תגובהדורך שוועמל » מאנטאג יוני 18, 2007 12:46 am

מער אדער ווייניגער?

אויף ענגליש זאגט מען דאס more'n less=מער אינעם ווייניגער. וואסי פשט?

מיינט דאס צו זאגן ווי 'רוב מאל', נו זאג עס!
שוש אשיש בה', תגל נפשי באלקי! (ישעיה סא)

בני היכלא
שר האלפיים
תגובות: 2664
זיך איינגעשריבען אום: מיטוואך מאי 02, 2007 12:01 am

תגובהדורך בני היכלא » מאנטאג יוני 18, 2007 2:14 am

לעצט פאראכטן דורך בני היכלא אום מיטוואך אפריל 09, 2008 5:25 am, מאל פאראכטן געווארן 1 סך הכל.

אוועטאר
ערנסטער
שר חמש מאות
תגובות: 582
זיך איינגעשריבען אום: דינסטאג ינואר 30, 2007 11:23 am
לאקאציע: פון יעהופעץ

תגובהדורך ערנסטער » מאנטאג יוני 18, 2007 6:50 am

איטערעסאנט אז בעברית מדוברת (כאטש ס'רוב אירע אויסדרוקן און אידיאמעס זיינען ווערטלעכע איבערזעצונג פון אידיש ווייל אידיש איז דאך געווען דער מאמע-לשון פון די "העבראיסטן") יעצט זאגט מען דווקא "פחות או יותר" און נישט "יותר או פחות" ווי אין אידיש, ענגליש אדער רוסיש.
די וואָר הענגט אויף א האָר

אוועטאר
מיללער
שר עשרים אלפים
תגובות: 25543
זיך איינגעשריבען אום: דאנארשטאג יוני 14, 2007 9:48 am

תגובהדורך מיללער » מאנטאג יוני 18, 2007 8:47 am

אויף ספאניש זאגט מען מאס-א-מענאס וואו מ'ברענגט ארויס דעם 'אבער' מיט'ן 'א' אינדערמיט, און ס'איז אזוי ווי אידיש, ענגגליש די 'מער' פאר די 'ווייניגער'.

ערנסטער, און לשה"ק באמערק אין רש"י הק' פר' יתרו אויפ'ן פסוק אלה הדברים "לא פחות ולא יותר" קען זיי א שטיקל מקור אויף פחות פאר יותר ( אפשר אלס מעלין בקודש)


---------
יו. פי. עס. וואס קען בראון טוהן פאר דיר?

אוועטאר
ערנסטער
שר חמש מאות
תגובות: 582
זיך איינגעשריבען אום: דינסטאג ינואר 30, 2007 11:23 am
לאקאציע: פון יעהופעץ

תגובהדורך ערנסטער » מאנטאג יוני 18, 2007 10:51 am

מיללער האט געשריבן:ערנסטער, און לשה"ק באמערק אין רש"י הק' פר' יתרו אויפ'ן פסוק אלה הדברים "לא פחות ולא יותר" קען זיי א שטיקל מקור אויף פחות פאר יותר ( אפשר אלס מעלין בקודש)

ס'איז טעקע מעגלעך. בפרט אז דעם אויסדרוק "לא פחות ולא יותר" ניצט מען אין עברית מדוברת אויך גאר א סך.
די וואָר הענגט אויף א האָר

אוועטאר
מיללער
שר עשרים אלפים
תגובות: 25543
זיך איינגעשריבען אום: דאנארשטאג יוני 14, 2007 9:48 am

תגובהדורך מיללער » מאנטאג יוני 18, 2007 11:01 am

אביסל ערנסטער גערעדט, פ"וו לייגסטו אויס מעגלעך און נישט מעגליך?

בנוגע 'עברית המדוברת' ס'איז שוין היינט פארהאנען אן עברית שאינה מדוברת?


-----------
גיי צו בי. ענד עיטש.

אוועטאר
סאכדעס
שר עשרים אלפים
תגובות: 20429
זיך איינגעשריבען אום: דינסטאג יוני 27, 2006 2:15 pm
לאקאציע: אלעמאל נאנט צו התאחדות
פארבינד זיך:

תגובהדורך סאכדעס » מאנטאג יוני 18, 2007 12:11 pm

מער ווייניגער האביך נישט וואס צוצולייגן צום אשכול.

פאר דעם פראז איז אויך דא אן ערזאץ?

עניוועי ערענסטער דו ענדיגסט א סך, ביטע אריין אינ'ם אסאך אשכול, און זאגזשע ביטע דיין סיבה....


צוריק צו “שפראך, גראמאטיק און דקדוק”

ווער איז אונליין

באנוצערס וואס דרייען זיך דא: נישטא קיין איינגעשריבענע באנוצערס און 4 געסט