-
ציטיר
-
0
צו לייגן א דאנק דארפט איר זיין אריינגעלאגט
תגובה
דורך למדן וצדיק »
סתם פאר אינטערסאנטקייט. א ליסטע פון ווערטער וואס האט זיך איינגעגעסן ביי אונז מיטן פרעפיקס ער־:
ערגענצן, ערגרייכן, ערהאלטן, ערהוילן, ערווארטן, ערוויילן, ערווענען, ערוועקן, ערווארבן, ערזעצן, ערלויבן, ערלעדיגן, ערמארדן, ערמוטיגן, ערמעגלעכן, ערנערן, ערפאלג, ערפארן, ערפילן, ערפינדן, ערצויגן, ערציילן, ערציען, ערקלערן, עררייכן, ערשטוינען, ערשיינען
און אגב איז דא נאך א סופיקס וואס האט זיך ביי אונז שטארק איינגעגעסן און איז נישטא אין "יידיש" און ווי ווייט איך ווייס אויך נישט אין דייטש: די סופיקס "־ד” (דע, דער, דן). ווי ס’זעט זיך אויס איז עס פשוט א פארקירצונג פון "־דיג".
דער באקאנטסטער ביישפיל איז "פאלגנד" אין די אלגעמיינע ווערטעביכער איז נישטא אזא ווארט, נאר "פאלגנדיק".
אנדערע ביישפילן:
(אויג) פארכפאנד, אדאפטירנד, אויסניצנד, אויפשטייענד, אנוועזנד, אנטוישנד, אנטקעגנשטעלנד, אנטשלאפנד, אנפירנד, אנרירנד, אראפפאלנד, ארויסגייענד, ארויסרעדנד, ארומגייענד, באַדאַרפנד, באדייטנד, באדייטנד, באהאלטנד, בוקנד, בייגנד, ביישטייערנד, בילנד, בליענד, בענקענד, גייענד, דאַרפנד, דרוקנד, דרינגנד, הערשנד, זינגנד, זעצנד, פאַלנד, פלוסנד, שטעלנד, שליסנד, שפרייזנד, שרייענד, אא"וו...
וצריך לאדם להיות לו אלו שני בחינות ברית, היינו שיהא ״צדיק״ ו״למדן״ (לקוטי מוהר״ן ח״א, ל״א, ה׳)